مخطط الموضوع

  • วิชา ล่ามภาษาจีนเบื้องต้น

    วิชาล่ามภาษาจีนเบื้องต้น


            เรียนรู้คำศัพท์และสำนวนต่างๆที่จำเป็นสำหรับหน้าที่ล่ามทั่วไป  ฝึกทักษะการแปลแบบล่าม
    ทั้งการแปลจากภาษาไทยเป็นภาษาจีน และแปลภาษาจีนเป็นภาษาไทย
  • บทที่ 1 ยินดีต้อนรับสู่ประเทศไทย


    บทที่ 1 ยินดีต้อนรับสู่ประเทศไทย (4 ชั่วโมง)

        เรียนรู้คำศัพท์เกี่ยวกับการแปลเนื้อหาที่เกี่ยวข้องกับข้อมูลต่างๆของประเทศไทย

    ผลการเรียนรู้

    1. แปลคำศัพท์ต่างๆที่เกี่ยวข้องกับประเทศไทยได้

    2. แปลประโยคต่างๆที่เกี่ยวข้องกับประเทศไทยได้

    3. แปลข้อมูลต่างๆที่เกี่ยวข้องกับประเทศไทยได้


    เนื้อหาการเรียนรู้

    การแปลคำวิเศษณ์ "ยิ่ง......ยิ่ง......"

    วิธีแปลการพูดแสดงความรู้สึก

    วิธีแปลการบอกเวลา

    การเปลี่ยนชื่อตำแหน่งงานต่างๆ ในบริษัท

    神奇的泰国


  • บทที่ 2 ประเทศไทยโดยสังเขป

    บทที่ 2 ประเทศไทยโดยสังเขป (4 ชั่วโมง)

        เรียนรู้คำศัพท์เกี่ยวกับการแปลเนื้อหาที่เกี่ยวข้องกับข้อมูลต่างๆของประเทศไทยโดยสังเขป ฝึกแปลคำศัพท์และประโยคสำคัญที่เกี่ยวข้อง พร้อมศึกษาข้อมูลของประเทศไทยโดยสังเขปทั้งภาษาไทยและภาษาจีน

    ผลการเรียนรู้

    1. แปลคำศัพท์ต่างๆที่เกี่ยวข้องกับประเทศไทยโดยสังเขป

    2. แปลประโยคต่างๆที่เกี่ยวข้องกับประเทศไทยโดยสังเขป

    3. แปลข้อมูลต่างๆที่เกี่ยวข้องกับประเทศไทยโดยสังเขป


    เนื้อหาการเรียนรู้

    การแปลคำว่า "ถึงแม้......แต่......"

    "นอกจาก......แล้ว......ยัง......"

    วิธีแปลประโยคคำถาม

    การแปลชื่อจังหวัดของประเทศไทย

    为怎么泰国在东南亚是唯一一个没有被殖民的国家


  • บทที่ 3 อาหารอร่อยของไทย

    บทที่ 3 อาหารอร่อยของไทย  (4 ชั่วโมง)

        เรียนรู้คำศัพท์เกี่ยวกับการแปลเนื้อหาที่เกี่ยวข้องกับอาหารอร่อยของไทย ฝึกแปลคำศัพท์ในหัวข้ออาหาร เครื่องปรุง และวัตถุดิบ เป็นต้น ฝึกแปลประโยคที่เกี่ยวกับการแนะนำอาหารหรือทำอาหาร พร้อมนำเสนออาหารไทยที่ตนเองชื่นชอบ

    ผลการเรียนรู้

    1. แปลคำศัพท์ต่างๆที่เกี่ยวข้องกับอาหารอร่อยของไทย

    2. แปลประโยคต่างๆที่เกี่ยวข้องกับอาหารอร่อยของไทย

    3. แปลข้อมูลต่างๆที่เกี่ยวข้องกับอาหารอร่อยของไทย


    เนื้อหาการเรียนรู้

    การแปลเกี่ยวกับเรื่องอาหารการกิน

    การแปลสันธาน "ทั้ง......ทั้ง......" "เพราะว่า......ดังนั้น......"

    การเปลี่ยนชื่อเมืองของประเทศจีน

    การแปลชื่ออาหาร

    泰国十大美食


  • บทที่ 4 ลักษณะเด่นของคนไทย

    บทที่ 4 ลักษณะเด่นของคนไทย (4 ชั่วโมง)

        เรียนรู้คำศัพท์เกี่ยวกับการแปลเนื้อหาที่เกี่ยวข้องกับลักษณะเด่นของคนไทย ฝึกแปลคำศัพท์และประโยคในหัวข้อที่เกี่ยวกับลักษณะของคนไทย 

    ผลการเรียนรู้

    1. แปลคำศัพท์ต่างๆที่เกี่ยวข้องกับลักษณะเด่นของคนไทยได้

    2. แปลประโยคต่างๆที่เกี่ยวข้องกับลักษณะเด่นของคนไทยได้

    3. แปลข้อมูลต่างๆที่เกี่ยวข้องกับลักษณะเด่นของคนไทยได้


    เนื้อหาการเรียนรู้

    การแปลสันธาน "ไม่เพียงแต่......อีกทั้งยัง......"

    การแปลรูปประโยค "ไม่ว่า......มักจะ......"

    การแปลคำ "เกี่ยวข้องกับ" "มิน่า" "จริงๆ"

    การแปลคำบอกความรู้สึก

    简单五招成为泰国人 什么是泰国腔


  • บทที่ 5 ธรรมเนียมไทยน่ารู้

    บทที่ 5 ธรรมเนียมไทยน่ารู้  (4 ชั่วโมง)

        เรียนรู้คำศัพท์เกี่ยวกับการแปลเนื้อหาที่เกี่ยวข้องกับข้อมูลต่างๆของธรรมเนียมไทยที่น่ารู้ ฝึกแปลคำศัพท์และประโยคในหัวข้อ ธรรมเนียมไทยน่ารู้ พร้อมหาข้อมูลธรรมเนียมของประเทศอื่นๆ เพื่อทำการเปียบเทียบกับธรรมเนียมของประเทสไทย 

    ผลการเรียนรู้

    1. แปลคำศัพท์ต่างๆที่เกี่ยวข้องกับธรรมเนียมไทยได้

    2. แปลประโยคต่างๆที่เกี่ยวข้องกับธรรมเนียมไทยได้

    3. แปลข้อมูลต่างๆที่เกี่ยวข้องกับธรรมเนียมไทยได้


    เนื้อหาการเรียนรู้

    การแปลคำสันธาน "มิฉะนั้น" "แต่"

    การแปลรูปประโยค "เพียง......เท่านั้น"

    การแปลรูปประโยค "อย่า/ไม่......เด็ดขาด"

    การแปลขนบธรรมเนียมประเพณีและวัฒนธรรมไทย

    在泰國的生活禁忌


  • บทที่ 6 เทศกาลสำคัญของไทย


    บทที่ 6 เทศกาลสำคัญของไทย (4 ชั่วโมง)

        เรียนรู้คำศัพท์เกี่ยวกับการแปลเนื้อหาที่เกี่ยวข้องกับข้อมูลต่างๆ ของเทศกาลสำคัญของไทย ฝึกแปลคำศัพท์และประโยคในหัวข้อ เทศกาลสำคัญของไทย แนะนำเทศกาลของไทยที่ตนเองชื่นชอบเป็นภาษาจีนพร้อมแปลเป็นภาษาไทย

    ผลการเรียนรู้

    1. แปลคำศัพท์ต่างๆที่เกี่ยวข้องกับเทศกาลสำคัญของไทย

    2. แปลประโยคต่างๆที่เกี่ยวข้องกับเทศกาลสำคัญของไทย

    3. แปลข้อมูลต่างๆที่เกี่ยวข้องกับเทศกาลสำคัญของไทย


    เนื้อหาการเรียนรู้

    การแปลคำ "รบกวน" "ที่จริงแล้ว" "พูดถึง"

    การแปล "ไม่เฉพาะแต่......เท่านั้น" "ประทับใจ......อย่างมาก"

    การแปลคำ "เพื่อ" "ถ้า" 

    การแปลชื่อวันและเทศกาลต่างๆ ของไทย

    泰国水灯节


  • บทที่ 7 ประเทศไทย ราชธานีแห่งผลไม้

    บทที่ 7 ประเทศไทย ราชธานีแห่งผลไม้ (4 ชั่วโมง)

        เรียนรู้คำศัพท์เกี่ยวกับการแปลเนื้อหาที่เกี่ยวข้องกับผลไม้ชนิดต่างๆ ของไทย ฝึกแปลคำศัพท์ผลไม้และประโยคที่สำคัญต่างๆ แนะนำผลไม้ที่มีื่อเสียงของไทยเป็นภาษาจีนพร้อมแปลเป็นภาษาไทย

    ผลการเรียนรู้

    1. แปลคำศัพท์ต่างๆที่เกี่ยวข้องกับผลไม้ของประเทศไทยได้

    2. แปลประโยคต่างๆที่เกี่ยวข้องกับผลไม้ของประเทศไทยได้

    3. แปลข้อมูลต่างๆที่เกี่ยวข้องกับผลไม้ของประเทศไทยได้


    เนื้อหาการเรียนรู้

    วิธีแปลประโยคถูกกระทำ

    การแปล "ตาม" "จะต้อง......ถึง......"

    การแปลหน่วยมาตราชั่งน้ำหนักตามมาตราเมตริกและหน่วยเงินตรา

    การแปลชื่อ ผลไม้ต่างๆ

    曼谷榴梿吃到饱!


  • บทที่ 8 เกาะภูเก็ตไข่มุกแห่งอันดามัน

    บทที่ 8 เกาะภูเก็ตไข่มุกแห่งอันดามัน  (4 ชั่วโมง)

        เรียนรู้คำศัพท์เกี่ยวกับการแปลเนื้อหาที่เกี่ยวข้องกับข้อมูลต่างๆ ของเกาะภูเก็ตไข่มุกแห่งอันดามัน ฝึกแปลคำศัพท์เกี่ยวกับเกาะภูเำก็ต รวมถึงสถานที่ท่องเที่ยวต่างๆ ในภูเก็ต แนะนำสถานที่ท่องเที่ยวของภูเก็ตเป็นภาษาจีนพร้อมแปลเป็นภาษาไทย

    ผลการเรียนรู้

    1. แปลคำศัพท์ต่างๆที่เกี่ยวข้องกับเกาะภูเก็ตได้

    2. แปลประโยคต่างๆที่เกี่ยวข้องกับเกาะภูเก็ตได้

    3. แปลข้อมูลต่างๆที่เกี่ยวข้องกับปเกาะภูเก็ตได้


    เนื้อหาการเรียนรู้

    การแปลประโยคที่ปีะกอบด้วย "ไปตามทาง" "ถ้า" "ขึ้นอยู่กับ" "ตาม" "ได้ชื่อว่า" "เป็นศูนย์กลาง" "มี" "ในด้าน"

    การแปลชื่อสถานที่ท่องเที่ยวของเกาะภูเก็ต

    泰国普吉岛旅行攻略


  • บทที่ 9 พัทยา "ฮาวายตะวันออก"

    บทที่ 9 พัทยา "ฮาวายตะวันออก" (4 ชั่วโมง)

        เรียนรู้คำศัพท์เกี่ยวกับการแปลเนื้อหาที่เกี่ยวข้องกับข้อมูลต่างๆ ของเมืองพัทยา ฝึกแปลคำศัพท์เกี่ยวกับถานที่ท่องเที่ยงในเมืองพัทยา แนะนำสถานที่ท่องเที่ยวในเมืองพัทยาเป็นภาษาจีนพร้อมแปลเป็นภาษาไทย

    ผลการเรียนรู้

    1. บปลคำศัพท์ต่างๆที่เกี่ยวข้องกับเมืองพัทยาได้

    2. แปลประโยคต่างๆที่เกี่ยวข้องกับเมืองพัทยาได้

    3. แปลข้อมูลต่างๆที่เกี่ยวข้องกับปเมืองพัทยาได้


    เนื้อหาการเรียนรู้

    การแปลคำวิเศษณ์ "บังเอิญ"

    การแปล "ถือหุ้นอยู่" "ได้ครึ่งราคา" "เหนือคำบรรยาย" "ที่ไหน......ที่นั่น"

    การแปลคำสันธาน "ถ้า......ก็......"

    การแปลชื่อสถานที่ท่องเที่ยวสำคัญในเขตภาคตะวันออกของไทย

    [芭堤雅]泰国自由行去玩水上活动!
    
    


  • บทที่ 10 กรุงเทพฯ สวรรค์แห่งการซื้อสินค้า

    บทที่ 10 กรุงเทพฯ สวรรค์แห่งการซื้อสินค้า (4 ชั่วโมง)
    
    

        เรียนรู้คำศัพท์เกี่ยวกับการแปลเนื้อหาที่เกี่ยวข้องกับข้อมูลต่างๆ ของกรุงเทพ ฝึกแปลคำศัพท์ภาษาจีนในหัวข้อ กรุงเทพฯ สวรรค์แห่งการซื้อสินค้า ฝึกแปลคำศัพท์เกี่ยวกับสินค้าต่างๆ ที่อยู่ในร้านค้า แนะนำสินค้าที่ตนเองชื่นชอบเป็นภาษาจีนพร้อมแปลเป็นภาษาไทย

    ผลการเรียนรู้

    1. แปลคำศัพท์ต่างๆที่เกี่ยวข้องกับกรุงเทพฯได้

    2. แปลประโยคต่างๆที่เกี่ยวข้องกับกรุงเทพฯได้

    3. แปลข้อมูลต่างๆที่เกี่ยวข้องกับกรุงเทพฯได้


    เนื้อหาการเรียนรู้

    การแปลบุพบท "ตั้งแต่......จนถึง....."

    การแปลคำ "ที่น่าเที่ยว" "ไม่เกี่ยง" "ทราบนิดๆ หน่อยๆ" "ผุดขึ้นเป็นดอกเห็ด" "ครบครัน" "นับไม่ถ้วน" 

    การแปลชื่อสินค้าระดับสากล

    泰国曼谷自由旅游行