Section outline
-
เรียนรู้คำศัพท์ภาษาจีนเกี่ยวกับการซื้อของ สามารถสนทนาภาษาจีนในหัวข้อที่เกี่ยวข้องตามสถานการณ์ต่างๆ ที่กำหนดได้
ผลการเรียนรู้
1. บอกความของคำศัพท์ภาษาจีนเกี่ยวกับเรื่องการซื้อของได้
2. สนทนาภาษาจีนในหัวข้อเรื่องการซื้อของได้
3. นำคำศัพท์ที่ได้เรียนในหัวข้อเรื่องการซื้อของไปประยุกต์ใช้ในสถานการณ์ต่างๆ ได้
แบบทดสอบก่อนเรียน
礼品店
At a Gift Shop
黄小姐:我想买在货架上面的一个娃娃。
Miss Huang : I would like to buy one of those dolls on the shelf.
销售员:在这里。
Salesgirl : Here they are.
黄小姐:真的很可爱,多少钱?
Miss HUang : This one looks very pretty. How much is it?
销售员:500 泰铢。
Salesgril : 500 baht.
黄小姐:也不贵,那一个呢?
Miss Huang : That's not bad. How about this one?
销售员:六百块,很值得买的。
Salesgirl : That's 600 baht. It's a good buy.
黄小姐:好的,我买这一个。
Miss Huang : All right, I'll take it.
在丝绸店
At a Silk Shop
黄小姐:请给我看那边的丝绸。
Miss Huang : Please show me that green silk over there.
随员:是这一件吗?
Attendant : Do you mean this?
黄小姐:是的,下面的那一件也要。
Miss Huang : Yes, and the one under it, too.
随员:在这里。
Attendant : Here you are.
黄小姐:我喜欢这种颜色,一码多少钱?
Miss Huang : I like this shade. How much is it yard?
随员:一码五百泰铢。
Attendant : It is 500 bath a yard.
黄小姐:我想给自己做泰式风格的衬衫,两码是够吗?
Miss Huang : I'd like a Thai blouse for myself. Would 2 yards be enough for that?
随员:一定购的,小姐。
Aettendant : That'll certainly be enough, Miss.
黄小姐:这样的话给我两码。
Miss Huang : Then, 2 yards,please.
随员:好的,小姐。
Attendant : All right, Miss.
在百货商店
At a Department Store
黄先生:我正在找白色的衬衫。
Mr. Huang : I'm looking for some white shirt, please.
销售员:您穿什么规格的?
Salesgirl : What size do you take, sir?
黄先生:我穿大号的。
Mr. Huang : I take size L.
销售员:请稍等。
Salesgirl :Just a second, please.
这件七百泰铢,那两件五百泰铢。
Well, this one is 700 baht and these two are 500 baht each.
黄先生:好的,这件七百泰铢的好看。
Mr. Huang : Isee. This 700 baht shirt looks fine.
销售员:这是新型的人造纤维布料。
Salesgirl : It isa new type of synthetic material.
黄先生:好的,这种我要两件。
Mr.Huang : All right. I'll take two of this kind, please.
销售员,好的,我给您抱起来。
Salesgirl : All right, sir. I'll wrap them up right away.
在纪念品店
At a Souvenir Shop
店员,请进,请问您需要什么?
Salesclerk : Please come in. What would you like, sir?
高先生:哦,我想买一些代表性的泰国纪念品,不要太大或太贵。
Mr. Gao : Well, I'd like some typical Thai souvenir. Not, too big, not too expensive.
店员,好的,请跟我来,我们有很多种的铜制品。
Salesclerk : Well, then, come this way, please. We have a variety of brassware over here.
高先生:好的,我想在这里会找到中意的东西,这烟灰缸多少钱?
Mr. Gao : Good I think I can find something here. How much is this ashtray?
店员:三百泰铢。
Salesclerk : That's 300 baht,sir.
高先生:也不错,那一个多少钱呢?
Mr. Gao : Hum. That's not bad. How much is that one?
店员:那个一百泰铢,比较小,但是很漂亮。
Salesclerk : That's 100 baht, sir. It's much smaller but's very pretty.
高先生:我也这么想,好啦,这三个我都要,请分开包装,我有好几位朋友在家里。
Mr. Gao : I think so, too. Well, I'll take three of them, please. Wrap each of them separately. I've got many friends back home.
店员:好的,您还想看其他的东西吗?
Salesclerk : Yes, sir. Would you like to pick out something else?
高先生:让我先看一下,我也不知道。
Mr. Gao : Let me see. I don't know.
店员:那些竹制管或者是泰国扇子,您觉得怎么样?
Salesclerk : How about those bamboom pipes or those Thai fans?
高先生:好主意,这些多少钱?
Mr. Gao : Thay seem to be a good idea. How much are they?
店员:长的一支一百五十泰铢,短的一支一百泰铢,扇子一把七十泰铢。
Salesclerk : The longer pipes are 150 baht each and the shorter ones are 100 baht, Sir. And these fans are 10 baht each.
高先生:哦,都不错,好的,给我两支短的竹制管,五把扇子。
Mr. Gao : Thay are not expensive at all. Well, let ,e have two of those short pipes and five fans.
店员,好的,要分开包装吗?
Salesclerk : Yes,sir. Should I wrap them separately, also?
高先生:不用了,一共多少钱?
Mr.Gao : No, there's no need to. How much are all these?
店员:一共八百五十泰铢的。
Salesclerk : The total will be 850 baht, sir.
高先生:给你一千泰铢。
Mr. Gao : Here's a 1,000 baht bill.
店员:谢谢。
Salesclerk : Thank you.
找您钱,欢迎再次光临,再见。
Here's your change. Please come back again. Goodbye.
แบบทดสอบหลังเรียน