Section outline
-
เรียนรู้คำศัพท์ภาษาจีนเกี่ยวกับการขนส่ง หรือการเดินทาง สามารถสนทนาภาษาจีนในหัวข้อที่เกี่ยวข้องตามสถานการณ์ต่างๆ ที่กำหนดได้
ผลการเรียนรู้
1. บอกความของคำศัพท์ภาษาจีนเกี่ยวกับเรื่องการขนส่งและการเดินทางได้
2. สนทนาภาษาจีนในหัวข้อเรื่องการขนส่งและการเดินทางได้
3. นำคำศัพท์ที่ได้เรียนในหัวข้อเรื่องการขนส่งและการเดินทางไปประยุกต์ใช้ในสถานการณ์ต่างๆ ได้
แบบทดสอบก่อนเรียน
公交车
BUS
高先生:对不起,哪一路公交车前往是隆?
Mr. Gao : Excuse me.What number bus goes o Silom?
女士:有好几路,不过第77路公交车每天的这个时候不拥挤。
Lady : There are many,but bus No.77 is least crowded at this hour of the day.
高先生:谢谢。
Mr. Gao : Thank you.
女士:15号来了,也去到是隆,车上人不多。
Lady : Oh,here comes No.15 that also goes to Silom.It's nearly empty.
为什么你不上这辆车?
Why don't you get on this one?
高先生,谢谢你,你真好。
Mr. Gao : Thank you. You are very kind.
坐出租车四处游览
Getting around in Taxi
梁先生:出租车,出租车。
Mr. Liang : Taxi ! Taxi !
司机:请上车。
Taxi Driver : Please get in.
梁先生:请送我到邮政局。
Mr. Liang : Take me o the Genaral Post Office,please.
司机:好的,先生,你是指在是隆军路上的那个吗?
Taxi Driver : Yes sir. You mean the one onthe New Road.
梁先生:是的,我要去领取我的包裹。
Mr. Liang : That's right. I want to pick up a package.
需要多少时间才到那里?
How long will it take to get there?
司机:差不多十五分钟。
Taxi Driver : It'll take abou 15 minutes, sir.
梁先生:我不着急,请小心开车。
Mr. Liang : I'm not in a hurry. Please drive carefully.
司机:没有问题。
Taxi Driver : All right, sir.
司机:到了,先生。
Taxi Driver : Here we are, sir.
梁先生:多少钱?
Mr. Liang : How much do I owe you?
司机:两百泰铢。
Taxi Driver : That's 200 baht, sir.
梁先生:这里,谢谢。
Mr. Liang : Here you are. Thank you.
司机:谢谢,再见。
Taxi Driver : Thank you. Goodbye.
火车
Train
赖小姐:我要买 1 张前往芭提亚的火车票。
Miss Lai : I want a ticket to Pattaya, please.
营业员:两百泰铢。
Clerk : 200 bath, please.
赖小姐:给您,下一班的火车几点出发?
Miss Lai : Here it is. What time dose the next train leave?
营业员:下一班是十点,小姐,每个小时都有一般火车。
Clerk : At 10, Miss. There's one every hour.
赖小姐:需要多少时间才到。
Miss Lai : And how long does it take to get there?
营业员:差不多三个小时。
Clerk : It takes just three hours.
赖小姐:谢谢,再见。
Thank you. Goodbye.
营业员:再见,旅途愉快。
Clerk : Goodbye. Have a nice trip.
在航空公司
At the Airlines Office
营业员:下午好,有什么事需要帮忙吗?
Clerk : Good afternoon. May I help you?
陈先生:是的,我要买从芭提亚到清迈然后回曼谷的飞机票。
Mr. Chen : Yes, I would Like to buy tickets frome Pattaya to Chiangmai and back to Bangkok.
营业员:您什么时候离开芭提亚去清迈?
Ckerk : When would you like to leave Pattaya for Chiangmai, sir.
我希望五月三号的星期二下午出发,在清迈停留大约六天,然后九号回曼谷。
Mr. Chen : I'd like go on Tuesday May 3rd in the afternoon. I want to stay in Chiangmai for about six days. and then return to Bangkok on the 9th.
营业员:好的,您的航班是37,下午两点半离开芭提亚,四点十五分到达清迈。
Clerk : All right, sir. Flight 37 leaves Pattaya at 2:30 in the afternoon and arrives at Chiangmai at 4:15.
陈先生:我要顶连长票,一共是多少钱?
Mr. Chen : Well I'd like to reserve two seats for these flight. How much will that come to?
营业员:请稍等,一共九千泰铢,先生。
Clerk : Just second, please. That'll be 9,000 baht, sir.
陈先生:请点收。
Mr. Chen : Here you are.
营业员:好的,祝您旅途愉快。
Clerk : All right, sir. Have a nice trip.
陈先生:谢谢。
Mr. Chen : Thank you.
营业员:再见。
Clerk : Goodbaye, sir.
陈先生:再见。
Mr. Chen : Goodbye.
车辆
แบบทดสอบหลังเรียน